Statenvertaling
En ziet, Saul kwam achter de runderen uit het veld, en Saul zeide: Wat is den volke, dat zij wenen? Toen vertelden zij hem de woorden der mannen van Jabes.
Herziene Statenvertaling*
En zie, Saul kwam van achter de runderen van de akker, en Saul zei: Wat is er met het volk, dat zij huilen? Toen maakten zij hem de woorden van de mannen van Jabes bekend.
Nederlands Bijbelgenootschap 1951**
En zie, Saul kwam achter de runderen aan van het veld en Saul zeide: Wat heeft het volk, dat het weent? Zij vertelden hem wat de mannen van Jabes gezegd hadden.
King James Version + Strongnumbers
And, behold, H2009 Saul H7586 came H935 after H310 the herd H1241 out of H4480 the field; H7704 and Saul H7586 said, H559 What H4100 aileth the people H5971 that H3588 they weep? H1058 And they told H5608 him ( H853 ) the tidings H1697 of the men H376 of Jabesh. H3003
Updated King James Version
And, behold, Saul came after the herd out of the field; and Saul said, What disturbs the people that they weep? And they told him the tidings of the men of Jabesh.
Gerelateerde verzen
Richteren 18:23 | 1 Samuël 9:1 | Jesaja 22:1 | Genesis 21:17 | Psalmen 78:71 | 1 Koningen 19:19